スポンサーサイト
--.--.--(--:--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


シングリッシュって・・・
2007.03.07(22:39)
寺島しのぶが婚約発表・翌日の会見寺島しのぶ、幸せメロメロ結婚会見「会話は“シングリッシュ”」
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070307-00000089-sph-ent
これ、発表当日のワイドショーを見てたけど
先ずTBSの「2時っチャオ」冒頭で
「独占スクープです」として発表された
日テレ系の「ザ・ワイド」では3時過ぎ頃
「寺島しのぶさんよりFAXが送られてきました」
として読み上げた。
明らかにTBS側の勝ち、と言うより寺島しのぶが
TBS寄りなのかな?
「愛の流刑地」製作はテレビドラマ版はもちろん
映画版も日テレのはずだけど
自分の出演映画が公開直後なのに関係ないのか?
翌日の会見は両番組の放送開始に合わせて
午後2時からスタートの生会見
「シングリッシュ」なんて言葉が出てきてあきれた
お互い英語が片言で、心臓と心臓で話すんだそうだ
それこそ心臓を英語にして、「ハートで語り合う」と
言った方が良かったんじゃないのか?
ちょっとモノ知った人なら「シングリッシュ」って
シンガポールのイングリッシュ
要するにシンガポールなまりの英語を指すんだけど
こんな場で言われたら今年の流行語大賞候補決定だな。
とにかく寺島しのぶ側から
積極的にアタックしたんだそうで。
女性側からアタックするには
運命の人と、たった60日で出会い、
半年後までに結婚する秘策!

